最新消息 Hot News

[自學計劃] 2020-02-17 | 第三周自學計劃 / The Self-Learning Plan of Week 3

第三周自學計劃之內容已上載,請家長及學生到學校網站 www.edjp.edu.mo 上瀏覽詳情及每周定期根據安排之學習內容在家中進行自學計劃。

另外,為響應特區政府呼籲及配合防疫工作,本校在停課期間未能提供辦公服務,如有任何疑問,可透過電子郵箱  Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它  作聯繫,謝謝合作。

 

The self-learning plan of week 3 has been already uploaded, please go to our school website www.edjp.edu.mo and follow the learning plan arranged by teachers, and have the self-learning with child at home.

According to the call from the government, our school could not provide service during the suspension. Should there be any queries, please contact through the email  Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它  listed above. Thank you.

 

小學自學計劃頁面連結 / Self-Learning Page (Primary Section)

幼稚園自學計頁面劃連結 / Self-Learning Page (Kindergarten)

註:自學計劃之安排,有可能因應教青局之措施而作出變動,請各位家長/監護人及學生密切留意教青局及學校之宣佈。

RemarkThe arrangement may be chaged because of measures of DSEJ, Parents and Students should close to pay attention to the information of DSEJ and our school.

[警情通告] 2020-02-16 | 警局呼籲青少年切勿模仿惡作劇遊戲 / Judiciary Police warns teenagers against a recent dangerous prank

近日網絡社交平台流傳一種”三人跳挑戰”Tripping Jump challenge惡作劇遊戲的視頻,内容為三人同一時間跳起,左右兩旁的人蓄意用腳踢向中間的人,目的使對方失去平衡並跌倒,有機會造成人身傷害或身體傷殘,在外國曾有青少年模仿該遊戲導致受傷死亡。

由於青少年對新鮮事物充滿好奇心,一旦貪玩嘗試,輕則會造成身體損傷,重則會造成身體嚴重受傷或身體傷殘。

倘若作出上述行為而導致他人身體造成傷害可能會觸犯本澳《刑法典》第137條(普通傷害身體完整性)、138條(嚴重傷害身體完整性)的規定,相關行為有可能判處徒刑,後果非常嚴重。

本局在此呼籲校方告誡學生切勿模仿上述遊戲,並將有關資訊轉告家長,多關注子女使用社交媒體的情況,若發現子女嘗試進行上述遊戲,應及時阻止並讓他們瞭解有關惡作劇的危險性和須承擔的法律後果,以免釀成悲劇。

 

A challenge called “Tripping Jump Challenge” has gone viral after an online video shows three individuals standing in a line ready to jump, but two of them proceed to swoop their legs from behind and trip their friend in the middle instead, causing him to fall back onto his head. This “challenge” has resulted in victims sustaining physical injuries or disabilities, or even death as reported overseas.

Anyone who commits the above-mentioned act may be sentenced to imprisonment for violation of Article 137 (Wounding) or Article of 138 (Grevious Bodily Harm) of the Macao Criminal Code upon conviction.

The Judiciary Police is appealing to parents and teachers to quell any attempts to have this activity started among their children/students, and advise them on the severe consequences of participation in this ‘challenge', both physical and legal.

[自學計劃] 2020-02-10 | 第二周自學計劃 / The Self-Learning Plan of Week 2

第二周自學計劃之內容已上載,請家長及學生到學校網站 www.edjp.edu.mo 上瀏覽詳情及每周定期根據安排之學習內容在家中進行自學計劃。

另外,因應疫情持續,本校在停課期間未能提供辦公服務,如有任何疑問,可透過電子郵箱 Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 作聯繫,謝謝合作。

 

The self-learning plan of week 2 has been already uploaded, please go to our school website www.edjp.edu.mo and follow the learning plan arranged by teachers, and have the self-learning with child at home.

According to the call from the government, our school could not provide service during the suspension. Should there be any queries, please contact through the email Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 listed above. Thank you.

 

小學自學計劃頁面連結 / Self-Learning Page (Primary Section)

幼稚園自學計頁面劃連結 / Self-Learning Page (Kindergarten)

 

註:自學計劃之安排,有可能因應教青局之措施而作出變動,請各位家長/監護人及學生密切留意教青局及學校之宣佈。

RemarkThe arrangement may be chaged because of measures of DSEJ, Parents and Students should close to pay attention to the information of DSEJ and our school.

[學界資訊] 2020-02-07 | 2019/2020學年學界比賽最新通知

    dsejcompetition 0207 01 

dsejcompetition 0207 02

[自學計劃] 2020-02-07 | 小學農曆新年假前之作業遞交安排

請各位小學家長及學生留意,所有於農曆新年假前(即1月21日)安排之作業,統一於復課後交回,毋須急於在停課期間遞交。

停課期間,學生只需按照每周自學計劃內的安排進行家中學習。

Assignments of primary section assigned on 21st January do not need to be submitted until the classes resume.

During the suspension, students only need to follow the weekly self-learning plan for the self-study at home.

 

小學自學計劃頁面 / Self-Learning Page (Primary Section)

小學自學計劃的安排及指引 / Arrangement and guidelines of the self-learning plan (Primary Section)

[自學計劃] 2020-02-05 | 本校於今日2月5日起開始自學計劃 / Self-learning plan will be started from 5th Feb

按教青局「停課不停學」的指引,本校於今日2月5日起開始自學計劃,請家長及學生到學校網站 www.edjp.edu.mo 上瀏覽詳情及每周定期根據安排之學習內容在家中進行自學計劃。

另外,因應疫情持續,本校在停課期間未能提供正常辦公服務,如有任何疑問,可透過電子郵箱 Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 作聯繫,謝謝合作。

 

According to the "Learn at home" guidelines from DSEJ, our school would start the self-learning plan from 5th February. Please go to our school website www.edjp.edu.mo and follow the learning plan arranged by teachers, and have the self-learning at home.

Due to the continued development of the novel coronavirus epidemic and according to the call from the government, our school could not provide service during the suspension. Should there be any queries, please contact through the email  Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它 listed above.

 

小學自學計劃頁面連結 / Self-Learning Page (Primary Section)

幼稚園自學計頁面劃連結 / Self-Learning Page (Kindergarten)

 

註:自學計劃之安排,有可能因應教青局之措施而作出變動,請各位家長/監護人及學生密切留意教青局及學校之宣佈。

RemarkThe arrangement may be chaged because of measures of DSEJ, Parents and Students should close to pay attention to the information of DSEJ and our school.

[防疫資訊] 2020-02-02 | 教青暨青年局特別通告 / DSEJ Special Notice

教青局特別通告:

因應新型冠狀病毒疫情持續,為確保自我及社區有效防疫,教青局強烈敦促師生必須做好居家自我隔離防護,如非必要,勿外出、勿聚集。

跨境學生必須留在家中,無須來澳上學,如非必要,切勿外出及到人群聚集的地方,直至復課為止。

 

教青局相關聯繫電話:(853) 2870 0800

 

Due to the continued development of the novel coronavirus epidemic, to ensure effective personal and community epidemic prevention, the DSEJ strongly urges teachers and students to quarantine themselves at home; they should neither go out nor gather unless it is necessary.

Cross-border students must stay at home and do not need to come to Macao to attend classes, unless it is necessary, they should not go out or go to crowded places until classes are resumed.

 

DSEJ contact phone number: (853) 2870 0800.

 

教青局相關網頁 / DSEJ info Webpage

[停課通知] 2019-01-30 | 政府宣佈本澳所有非高等教育機構延遲開課至另行公佈

因應新型冠狀病毒疫情持續,為保障學生的健康,避免人群聚集,防止疫情進一步蔓延,教育暨青年局通知如下:

特區政府宣佈,各中、小、幼學校的開課日,將再向後延遲。正式的復課安排,將於復課前一週作出公佈。

停課期間,學校將為學生佈置自學計劃,而上學期考試將安排於復課後的第二天進行。請各位家長留意短訊及學校網頁資訊。


In response to the continued outbreak of the new coronavirus, in order to protect the health of students, avoid crowd gathering, and prevent the epidemic from spreading further, the DSEJ has notified the following:

The SAR Government announced that the start dates of all secondary, kindergarten and primary schools will be delayed further. The official resumption schedule will be announced one week before the resumption.

During the suspension period, our school will arrange a self-study plan for students, and the last semester examination will be arranged the next day after the resumption. Parents are advised to pay attention to text messages and school webpage information.

 

教青局相關網頁 / DSEJ info Webpage

校園生活

Flash Player 9+ support!

Get Adobe Flash player

 

  

 

  

 

 

點擊此查看更多活動

 



 

       「十年規劃 育世紀人才」是我們教育工作者的口號、目標,而宏揚耶穌基督愛的精神、培養學生有正確的價值觀、人生觀,尊重生命更是天主教辦學的精神,「私框」的實施,是本澳教育的一個新里程碑,它要求政府教育當局、學校及老師都要向學生提供最適切的教育,我校在有限的資源下當然也受到挑戰,但在天主的照顧、辦學實體(天主教澳門教區)、教青局、教區友校、家長及全體老師的援助下,一切都迎刃而解,「私框」為本澳教育帶來新希望、新景象!

  • 1.JPG
  • 2.JPG
  • 3.JPG
  • 4.JPG
  • 5.jpg
  • 6.jpg
  • 7.JPG
  • 8.JPG
學生校曆表

calendar cn

calendar eng

Find us on Facebook